La Torá de Komlós, István Gábor BENEDEK
Sobre el libro: «La Torá de Komlós»
En Tótkomlós en realidad viven eslovacos. Estos se asentaron en estas tierras bajas del sur del departamento de Békes cuando después de la expulsión de los turcos toda la región abandonada sin cultivar esperaba las manos que empuñarían el arado. La tierra esperaba a los habitantes de las montañas que querían sembrar para producir pan.
Más tarde cuando ya eran habitantes de la llanura éstos mismos recibieron a las familias sefardíes y ashkenazis que deseaban la paz. Empezó una convivencia peculiar para dos etnias extrañas, pero que se emparentaban: en una casa vivían los Moravszki, en la otra los Braun. ¿Era idílico? En el libro de István Gábor Benedek estas novelas ilustran vivamente este mundo hasta ahora encubierto.
Sabemos mucho sobre la comunidad judía de Budapest y también algo sobre la comunidad de Szatmar–Máramaros en el libro de Károly Eötvös, o La Rapsodia de los Cárpatos de Béla Illés, pero de Csongrad y Békes absolutamente nada. Pero como esta última comunidad ya no existe mas, el libro es en realidad un esfuerzo de salvación. En los tiempos después de la catástrofe, buscar y reunir entre las ruinas los valores, lo idílico, involuntariamente recibe un papel de contraste, haciendo que la inmersión en el infierno de Auschwitz sea de una consternación impresionante.
Las imágenes idílicas anteriores a la inmersión naturalmente que ya forman parte del legendario de Europa Oriental. Si se quiere son parte de la literatura jasídica que parte en Ucrania en el siglo XVIII y que son una fuente viva de inspiración hasta el día de hoy. Propiamente las novelas de La Torá de Komlós son relatos, que surgen de lo cotidiano en su vuelo, sino hasta el cielo, por lo menos hasta el tejado, como los ángeles de Chagall.
Su valor literario lo da su manejo ligero del tiempo, la presencia continua y atractiva de la persona que los cuenta, su posición de narrador de cuentos. Un paseo cómodo en el tiempo: la historia se dirige hacia adelante, luego se detiene en un punto: «Regresemos. Lo que ahora sucede tiene sus antecedentes. Conozcámoslos» Y regresamos. El narrador esta presente dos veces, de una parte es un personaje de lo ocurrido, puesto que está escribiendo un capítulo de la novela familiar y de otra parte comenta como si estuviera fuera de la escena. Como si estuviéramos sentados a su alrededor y nos distrae y enseña con sus ejemplos aleccionadores. Esto le da una dinámica especial a la narración. Se apura y de repente se detiene, como las corrientes de aguas rápidas que se estrellan sobre las piedras gastadas hasta quedar lisas, el escritor en este momento resume, formula enseñanzas morales y luego continua su rápido curso.
Este modo de contar naturalmente que nos recuerda las muestras de la literatura jasídica y a aquella literatura narrativa de valor y conocimiento en la literatura mundial, de cuya tradición se alimenta. O sea Scholem Aleijem, Bashevis Singer, Ilia Ehrenburg. Pero este modo de narrar es característicamente de Europa Oriental y judío y por lo tanto también nos recuerda a Kálmán Mikszáth. Porque el mayor escritor húngaro judío fue Kálmán Mikszáth. István Gábor Benedek es el continuador el día de hoy.
«Salvamento de testimonios», Vilmos Faragó (en el periódico Kultura)
Sobre el autor:
István Gábor Benedek nació en 1937 en Tótkomlós, en el sureste de Hungría. En ese momento tenía una comunidad judía grande y trivial. Sin embargo, pronto Hungría entró en la guerra del lado de Alemania. Primero su padre fue llevado a trabajos forzados, luego el resto de la familia a un campamento en Bergen-Belsen.
En 1957 ingresó en el Seminario Rabínico Nacional en Budapest. Al mismo tiempo comenzó a escribir. Al sentir que esa era su verdadera vocación, ingresó al periodismo, donde logró un éxito profesional considerable, convirtiéndose en editor de economía de los principales diarios, Magyar Hírlap, Népszabadság, Magyarország y luego se convirtió en editor jefe de la revista semanal Bank és Tőzsde. En 1997 fundó el periódico Remény publicación, que trata de la vida social y cultural de los judíos húngaros.
Durante su carrera periodística, también escribió cuentos, novelas, películas y obras para radio. Su primera historia «El invitado» apareció en 1986. En 1994 «La Torá de Komlós», seguida de «Brooklyn» en 1996 y «The Burned Photograph» en 1997. La Torá de Komlós tuvo cuatro ediciones en Hungría y se publicó en Eslovaquia y Alemania, la edición en inglés lleva el título «The Torah Scroll of Tótkomlós». La Universidad de Harvard ha seleccionado la historia del título para su antología «Escritura judía en el mundo contemporáneo», que se publicó en 2003. Otros títulos «La Tercera Guerra» (2005), «David» (2005), «Magia» (2007), «Artúr» (2010), «The Bergen Waltz» (2011), «Miskolc, Jewish Street'46» (2012), «¿Quién se ocupará de las personas?» (2013) y en 2014 la novela «Arena dorada». Miklós Jancsó compró los derechos de la película La Torá de Komlós y el director René Gainville el cuento El Mesías.
Benedek ha sido galardonado con el Golden Pen. Es ciudadano honorífico de su ciudad natal, Tótkomlós. También de la ciudad de Gerasdorf, en Viena, donde además una calle lleva el nombre de su madre Rózsa Braun (donde fuera deportado junto con su familia antes de Bergen Belsen en 1944). Recibió el premio estadounidense «Mensch for all seasons», en el año 2016. El presidente de Hungría le adjudicó la Orden del Mérito de Hungría Cruz de Caballero en el año 2017.
DATOS DEL LIBRO
Título: «La Torá de Komlós»
Autor: István Gábor Benedek
Género: Novela
Nº de páginas: 194 págs.
Encuadernación:
Tapa blanda con solapas.
Interior: Blanco y negro.
Papel 100% ecológico.
Tamaño: 150 x 210 mms.
Peso: 268,14 grs.
Lengua: Castellano
ISBN: 978-965-7751-01-5
Precio: En Europa 18 €
En Israel ₪ 75
El precio incluye gastos de envío.
DATOS DEL EBOOK
Título: «La Torá de Komlós»
Autor: István Gábor Benedek
Género: Novela
ISBN: 979-873-2173-07-9
ASIN: B08V8GXVQN
Idioma: Español
Tamaño del archivo: 1719 KB
Uso simultáneo de dispositivos: Sin límite
Texto a voz: Activado
Tipografía mejorada: Activado
Longitud de impresión: 218 págs.
Precio: En Europa 6,50 €
En Israel ₪ 25